{"id":2900,"date":"2012-12-14T19:35:27","date_gmt":"2012-12-14T18:35:27","guid":{"rendered":"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/?p=2900"},"modified":"2014-11-07T23:10:44","modified_gmt":"2014-11-07T22:10:44","slug":"frases-hechas-del-idioma-ingles-que-conviene-conocer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/frases-hechas-del-idioma-ingles-que-conviene-conocer\/","title":{"rendered":"Frases hechas o dichos del idioma ingl\u00e9s que conviene conocer."},"content":{"rendered":"<p>Os dejo un listado de frases inglesas que conviene aprender &#8230;<\/p>\n<p>El traductor de <strong>google no las interpreta y lo hace literal<\/strong>. As\u00ed que es necesario intentar aprenderlas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"text-align: justify;\">No obstante, si te gusta la entrada, te recomiendo probar el <strong>software para las frases<\/strong>. Es gratuito, sin publicidad y agrega muchas\u00a0expresiones\u00a0mas. Como complemento posee los 350 verbos compuestos, y es configurable con soporte de aportaciones de usuario.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De momento hay m\u00e1s de 250 en esta entrada.<strong>\u00a0Let&#8217;s get the ball rolling<\/strong>. \u00a0(Empecemos con esto, ahora). Pero recuerda que\u00a0<a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\">RememberME <\/a>\u00a0posee mas de <strong><span style=\"color: #800000;\">625\u00a0<\/span><\/strong>frases complejas, verbos compuestos, palabras reservadas, \u00a0entre otras cosas. Adem\u00e1s es un m\u00e9todo de aprendizaje \u00a0muy r\u00e1pido.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"color: #800080;\"><strong>\u00daltima hora: Las frases disponibles adem\u00e1s del pc tambi\u00e9n\u00a0para Android. M\u00e1s de 545 frases \u00a0y dichos actualizables del Ingl\u00e9s. Ingl\u00e9s para adultos, verbos compuestos , etc &#8230;, con pronunciaci\u00f3n y automatizaci\u00f3n.<br \/>\nLl\u00e9vatelas\u00a0a tu tel\u00e9fono&#8230;<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4591 alignleft\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play-.jpg\" alt=\"Google-Play-\" width=\"143\" height=\"143\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play-.jpg 239w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play--150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 143px) 100vw, 143px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\">https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd<\/a><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>\u00a0Por favor, necesito m\u00e1s contribuciones. Puedes hacerlo en comentarios &#8230;<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/frases-hechas-del-idioma-ingles-que-conviene-conocer\/barra-oscar\/\" rel=\"attachment wp-att-2956\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-2956 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/barra-oscar.png\" alt=\"barra-oscar\" width=\"641\" height=\"26\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/barra-oscar.png 641w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/barra-oscar-300x12.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 641px) 100vw, 641px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Aprende las frases a toda velocidad, con este m\u00e9todo gratuito \u00fanico.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0<em id=\"__mceDel\"><span style=\"color: #800000;\"><strong>Este nuevo tipo de software es lo que andas buscando para aprender r\u00e1pidamente, posee cientos de frases mas y actualizaciones constantes.<\/strong><\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4469\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/AQUI.gif\" alt=\"AQUI\" width=\"125\" height=\"70\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Deseas aprender estas frases r\u00e1pidamente y muchos t\u00e9rminos m\u00e1s, haz clic en el bot\u00f3n<\/strong><br \/>\n<strong>M\u00e9todo \u00fanico para aprender palabras, verbos, expresiones, frases y refranes en Ingl\u00e9s.<br \/>\n<span style=\"color: #800000;\">Software gratuito y sin publicidad, te lo garantizo.<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff; text-align: center;\"><a class=\"su-button su-button-style-1 su-button-class\" style=\"padding: 0px; border: 1px solid #888888; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline; color: #6098bf; outline: none; display: inline-block; background-color: #aaaaaa; border-top-left-radius: 5px; border-top-right-radius: 5px; border-bottom-right-radius: 5px; border-bottom-left-radius: 5px; text-decoration: none !important;\" href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><span style=\"padding: 8px 19px; border-width: 1px 0px 0px; border-top-style: solid; border-top-color: #e6e6e6; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: 16px; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: 16px; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; background-image: url('http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/plugins\/shortcodes-ultimate\/images\/button-style-1.png'); color: #333333; height: 16px; text-shadow: #d5d5d5 1px 1px 0px; border-top-left-radius: 5px; border-top-right-radius: 5px; border-bottom-right-radius: 5px; border-bottom-left-radius: 5px; display: block !important; background-position: 0px -20px; background-repeat: repeat no-repeat;\">SOBRE REMEMBER ME<\/span><\/a><br style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; line-height: inherit;\" \/><span style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline; color: #888888;\"><br style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px;\" \/><\/span><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff; text-align: center;\">actualizado a 24 de Mayo de 2013<br style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; line-height: inherit;\" \/><strong style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline;\">versi\u00f3n 3.2 &#8211; Colaborativa<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff; text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4774\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1.jpg\" alt=\"Remember-Me-3.1\" width=\"720\" height=\"318\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1.jpg 720w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1-300x132.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 720px) 100vw, 720px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff; text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Pantalla-rememberme2.jpg\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4751\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Pantalla-rememberme2.jpg\" alt=\"Pantalla-rememberme2\" width=\"1920\" height=\"1080\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Pantalla-rememberme2.jpg 1920w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Pantalla-rememberme2-300x168.jpg 300w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Pantalla-rememberme2-1024x576.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 1920px) 100vw, 1920px\" \/><\/a><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"640\" height=\"480\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/embed\/DJvqYe6KeSs\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" frameborder=\"0\"><\/iframe><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff;\">Os dejo el enlace de la aplicaci\u00f3n en google Play para\u00a0<strong style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline;\">ANDROID<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff; text-align: center;\"><a style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline; color: #5ca9d6; text-decoration: none; outline: none;\" href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4591 alignleft\" style=\"padding: 0px; border-style: none; margin: 5px 20px 20px 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline; max-width: 100%; height: auto;\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play-.jpg\" alt=\"Google-Play-\" width=\"143\" height=\"143\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play-.jpg 239w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play--150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 143px) 100vw, 143px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px 0px 10px; font-family: 'Lucida Grande', Helvetica, serif; font-size: 14px; line-height: 17px; vertical-align: baseline; clear: none; color: #555555; background-color: #ffffff;\"><a style=\"padding: 0px; border: 0px; margin: 0px; font-family: inherit; font-size: inherit; font-style: inherit; font-variant: inherit; line-height: inherit; vertical-align: baseline; color: #6098bf; text-decoration: none; outline: none;\" href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\">https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd<\/a><\/p>\n<p><strong>Nuevas 20\/04\/2013<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" \/><\/p>\n<p><strong>Lock the barn door after the horse is stolen<\/strong>.|A buenas horas, mangas verdes.<\/p>\n<p><strong>God helps those who help themselves.<\/strong>|A Dios rogando y con el mazo dando<\/p>\n<p><strong>There\u2019s good fishing in troubled waters<\/strong> |A r\u00edo revuelto, ganancia de pescadores.<\/p>\n<p><strong>When in Rome, do as the Romans do.<\/strong>|All\u00ed donde fueres haz como vieres.<\/p>\n<p><strong>Each to his own and God watching over everyone.<\/strong>|cada uno en su casa y Dios en la de todos.<\/p>\n<p><strong>Desert and reward seldom keep company<\/strong>.| De ingratos est\u00e1 el mundo lleno.<\/p>\n<p><strong>It takes all kinds to make a world; nobody\u2019s perfect<\/strong>.|De todo hay en la vi\u00f1a del Se\u00f1or.<\/p>\n<p><strong>Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die<\/strong>| Dentro de cien a\u00f1os todos calvos.<\/p>\n<p><strong>Unlucky at cards, lucky in love<\/strong>.|Desgraciado en el juego, afortunado en amores.<\/p>\n<p><strong>A man is known by the company he keeps.<\/strong> |Dime con qui\u00e9n andas y te dir\u00e9 qui\u00e9n eres.<\/p>\n<p><strong>The rich get richer.<\/strong>|Dinero llama a dinero.<\/p>\n<p><strong>These things are sent to try us<\/strong>| Dios aprieta pero no ahoga.<\/p>\n<p><strong>It\u2019s an unfair world.<\/strong>|Dios da pan a quien no tiene dientes.<\/p>\n<p><strong>Birds of a feather flock together.<\/strong>|Dios los cr\u00eda y ellos se juntan.<\/p>\n<p><strong>When in Rome, do as the Romans do.<\/strong>|Donde fueres haz como vieres.<\/p>\n<p><strong>Clothes do not make the man.<\/strong>|El h\u00e1bito no hace al monje.<\/p>\n<p><strong>Necessity is the mother of invention<\/strong>.|El hambre aguza el ingenio.<\/p>\n<p><strong>Song lightens the heart<\/strong>.|El que canta, sus penas espanta.<\/p>\n<p><strong>He who laughs last laughs best<\/strong>|El que rie \u00faltimo, r\u00ede mejor.<\/p>\n<p><strong>If you go away you can\u2019t expect people to keep your place for you.<\/strong>|El que se fue a Sevilla, perdi\u00f3 su silla.<\/p>\n<p><strong>In the country of the blind the one-eyed man is king<\/strong>.|En el pa\u00eds de ciegos el tuerto es rey.<\/p>\n<p><strong>Variety is the spice of life.<\/strong>|Entre col y col, lechuga.<\/p>\n<p><strong>Only a fool never changes his mind<\/strong>.|Es de sabios cambiar de opini\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Life is a dream that one wakes from upon death.<\/strong>| La vida es un sue\u00f1o del que se despierta al morir.<\/p>\n<p><strong>Easy come, easy go,<\/strong>|Lo ganado por lo gastado.<\/p>\n<p><strong>The eyes are windows on the soul.<\/strong> |Los ojos son el espejo del alma.<\/p>\n<p><strong>The pen is mightier than the sword<\/strong> |M\u00e1s fuerte es la pluma que la espada.<\/p>\n<p><strong>Brain is better than brawn<\/strong>|Mas vale ma\u00f1a que fuerza.<\/p>\n<p><strong>Better to be alone than in poor company<\/strong>|M\u00e1s vale solo que mal acompa\u00f1ado.<\/p>\n<p><strong>To kill the goose that lays the golden eggs.<\/strong>|Matar a la gallina de los huevos de oro.<\/p>\n<p><strong>Where there is life there is hope<\/strong>.|Mientras hay vida hay esperanza.<\/p>\n<p><strong>To solve a problem, attack it at its root.<\/strong>|Muerto el perro, se acab\u00f3 la rabia.<\/p>\n<p><strong>Too many cooks spoil the broth.<\/strong>|Muchas manos en la olla echan el guiso a perder.<\/p>\n<p><strong>Too many cooks spoil the broth.<\/strong>|muchas manos en un plato hacen much garabato.<\/p>\n<p><strong>Appearances can be deceptive<\/strong> |Ni est\u00e1n todos los que son, ni son todos los que est\u00e1.<\/p>\n<p><strong>No pain, no gain.<\/strong>|No hay atajo sin trabajo.<\/p>\n<p><strong>There\u2019s no rose without a thorn<\/strong>; <strong>there\u2019s always a catch<\/strong>|No hay miel sin hiel.<\/p>\n<p><strong>Rome was not built in a day.<\/strong>|No se gan\u00f3 Zamora en una hora.<\/p>\n<p><strong>You can\u2019t make a silk purse out of a sow\u2019s ear.<\/strong>|No se le puede pedir peras al olmo.<\/p>\n<p><strong>You never know when the same thing might happen to you; never say never.<\/strong>|Nunca digas de esta agua no beber\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0<a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/AQUI.gif\" alt=\"AQUI\" width=\"125\" height=\"70\" \/><br \/>\n<\/a><strong>Deseas aprender estas frases r\u00e1pidamente y muchos t\u00e9rminos m\u00e1s, haz clic en el bot\u00f3n<\/strong><br \/>\n<strong>M\u00e9todo \u00fanico para aprender palabras, verbos, expresiones, frases y refranes en Ingl\u00e9s.<br \/>\nSoftware gratuito y sin publicidad, te lo garantizo.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\">SOBRE REMEMBER ME<br \/>\n<\/a><a href=\"https:\/\/www.paypal.com\/cgi-bin\/webscr?cmd=_donations&amp;business=SA2YE6K7M3P68&amp;lc=ES&amp;item_name=Mejora%20de%20RememberME&amp;currency_code=EUR&amp;bn=PP-DonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted\" target=\"_blank\">Por favor, ayuda al proyecto colaborando mediante Paypal<\/a><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\">, Muchas gracias.<br \/>\n<\/a><\/p>\n<p><strong>Nuevas 18\/04\/2013<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" \/><\/p>\n<p><strong>A leopard can&#8217;t\/doesn&#8217;t change its spots. <\/strong>La cabra siempre tira al monte.<\/p>\n<p><strong>He hit the roof<\/strong>. Se cabreo,\u00a0enfureci\u00f3.<\/p>\n<p><strong>Your job is on the line.<\/strong> \u00a0Tu puesto de trabajo est\u00e1 en peligro.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s full of hot air.<\/strong> \u00a0S\u00f3lo dice chorradas.<\/p>\n<p><strong>To be in the black.<\/strong> Estar sin un duro.<\/p>\n<p><strong>I have to draw the line.<\/strong> \u00a0Hasta aqu\u00ed hemos llegado.<\/p>\n<p><strong>To kill two birds with one stone.\u00a0<\/strong>Matar dos p\u00e1jaros de un tiro.<\/p>\n<p><strong>We&#8217;re in the same boat.<\/strong> Estamos en las mismas\u00a0circunstancias.<\/p>\n<p><strong>You&#8217;ll have to twist his arm<\/strong>.\u00a0Tendr\u00e1s que darle ca\u00f1a , presionarle.<\/p>\n<p><strong>The squeaky wheel gets the oil.<\/strong>\u00a0El que no llora no mama.<\/p>\n<p><strong>The exception proves the rule.\u00a0<\/strong>La excepci\u00f3n confirma la regla.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s a small world!<\/strong>.\u00a0El mundo es un pa\u00f1uelo.<\/p>\n<p><strong>Watch your step.<\/strong>\u00a0Cuidado con el escal\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s like talking to a brick wall.\u00a0<\/strong>Es como hablar a la pared.<\/p>\n<p><strong>We&#8217;re back to square one.<\/strong> \u00a0Estamos otra vez partiendo de cero.<\/p>\n<p><strong>I&#8217;m on good terms with Oscar<\/strong>.\u00a0Oscar y yo nos llevamos bien.<\/p>\n<p><strong>In the blink of an eye.<\/strong>\u00a0En un abrir y cerrar de ojos.<\/p>\n<p><strong>They caught me red-handed.\u00a0<\/strong>Me cogieron con las manos en la masa.<\/p>\n<p><strong>The grass is always greener on the other side.<\/strong>\u00a0Nadie est\u00e1 contento con su suerte.<\/p>\n<p><strong>You should count your blessings.<\/strong>\u00a0Deber\u00edas dar gracias por lo que tienes.<\/p>\n<p><strong>Don&#8217;t beat around the bush.<\/strong>\u00a0No andes por las ramas.<\/p>\n<p><strong>He has the Midas touch.<\/strong> \u00a0Lo que toca se convierte en oro.<\/p>\n<p><strong>To fight an uphill battle.\u00a0<\/strong>Luchar en circunstancias adversas.<\/p>\n<p><strong>I&#8217;m pressed for time.\u00a0<\/strong>Voy con el tiempo justo.<\/p>\n<p><strong>I could eat a horse.\u00a0<\/strong>Me comer\u00eda una vaca entera.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s a penny pincher.<\/strong> Es un u\u00f1as.<\/p>\n<p><strong>He went from rags to riches.\u00a0<\/strong>Pas\u00f3 de la rico a la pobre.<\/p>\n<p><strong>He has a lot of get-up-and-go.\u00a0<\/strong>Tiene mucha energ\u00eda y empuje.<\/p>\n<p><strong>You&#8217;re pulling my leg.<\/strong> Me est\u00e1s tomando el pelo.<\/p>\n<p><strong>He met his match.\u00a0<\/strong>Se encontr\u00f3 con la horma de su zapato.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s water under the bridge. \u00a0<\/strong>Agua pasada no mueve molino.<\/p>\n<p><strong>The more the merrier.<\/strong>\u00a0Cuantos m\u00e1s mejor (personas).<\/p>\n<p><strong>That&#8217;s a horse of a different colour.\u00a0<\/strong>Eso es harina de otro costal.<\/p>\n<p><strong>The sky&#8217;s the limit.<\/strong>\u00a0Todo es posible.<\/p>\n<p><strong>You&#8217;ll get over it.\u00a0<\/strong>Ya lo superar\u00e1s.<\/p>\n<p><strong>The lesser of two evils.\u00a0<\/strong>El menor de los males.<\/p>\n<p><strong>&#8230; by word of mouth.<\/strong> \u00a0&#8230;\u00a0por el boca a boca.<\/p>\n<p><strong>Save it for a rainy day.\u00a0<\/strong>Gu\u00e1rdalo para cuando te pueda hacer falta.<\/p>\n<p><strong>To think out of the box.\u00a0<\/strong>Pensar de forma creativa.<\/p>\n<p><strong>I feel on top of the world!. \u00a0<\/strong>\u00a1Me siento de genial!.<\/p>\n<p><strong>You know full well that &#8230;\u00a0<\/strong>Sabes perfectamente que&#8230;<\/p>\n<p><strong>To separate the wheat from the chaff.\u00a0<\/strong>Separar el trigo de la paja.<\/p>\n<p><strong>Just in the nick of time.<\/strong>\u00a0Justo a tiempo, por los pelos.<\/p>\n<p><strong>The laughing stock.\u00a0<\/strong>El hazmerre\u00edr.<\/p>\n<p><strong>He drinks like a fish.<\/strong> Bebe como una esponja.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s a night owl.<\/strong>\u00a0Es un noct\u00e1mbulo<\/p>\n<p><strong>Can you give me a hand?<\/strong>.\u00bfMe puedes echar una mano?<\/p>\n<p><strong>Steer clear of those people.\u00a0<\/strong>Evita entrar en contacto con esa gente.<\/p>\n<p><strong>To each his own.\u00a0<\/strong>Sobre gustos no hay nada escrito.<\/p>\n<p><strong>More haste, less speed. <\/strong>V\u00edsteme despacio, que tengo prisa.<\/p>\n<p><strong>Stick to your last; stick to what you know. <\/strong>Zapatero, a tus zapatos.<\/p>\n<p><strong>Fortune smiles on some but not all. <\/strong>Unos nacen con estrella y otros nacen estrellados.<\/p>\n<p><strong>There is a limit to all things. <\/strong>Tanto va el c\u00e1ntaro a la fuente, que al fin se rompe.<\/p>\n<p><strong>He who sows the wind will reap the whirlwind. <\/strong>Quien siembra vientos recoge tempestades.<\/p>\n<p><strong>A watched pot never boils. <\/strong>Quien espera, desespera.<\/p>\n<p><strong>He who laughs last laughs best<\/strong>. Quien rie \u00faltimo, r\u00ede mejor.<\/p>\n<p><strong>Don\u2019t bit off more than you can chew; don\u2019t take on more than you can. <\/strong>Quien mucho abarca, poco aprieta.<\/p>\n<p><strong>Evildoers meet with a bad end. <\/strong>Quien mal anda, mal acaba.<\/p>\n<p><strong>Face the music; take responsibility. <\/strong>Que cada palo aguante su vela.<\/p>\n<p><strong>Money makes the world go round.\u00a0<\/strong>Poderoso caballero es don Dinero.<\/p>\n<p><strong>Talking too much can be perilous; silence is golden.<\/strong> Por la boca muere el pez.<\/p>\n<p><strong>Out of sight, out of mind.\u00a0<\/strong>Ojos que no ven, coraz\u00f3n que no siente.<\/p>\n<p><strong>You never know when the same thing might happen to you; never say never.<\/strong> Nunca digas de esta agua no beber\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Every cloud has a silver lining.<\/strong>\u00a0No hay mal que por bien no venga.<\/p>\n<p><strong>Nothing lasts forever; there\u2019s an end to everything. <\/strong>No hay bien ni mal que cien a\u00f1os dure.<\/p>\n<p><strong>We all have to learn.\u00a0<\/strong>Nadie nace ense\u00f1ado.<\/p>\n<p><strong>Brevity is the soul of wit.<\/strong> Lo bueno, si breve, dos veces bueno.<\/p>\n<p><strong>A leopard never changes its spots.\u00a0<\/strong>La cabra siempre tira al monte.<\/p>\n<p><strong>Forewarned is forearmed.<\/strong> Hombre prevenido vale por dos.<\/p>\n<p><strong>Do good to all alike<\/strong>. Haz bien y no mires a qui\u00e9n.<\/p>\n<p><strong>The shoemaker\u2019s son always goes barefoot.<\/strong> En casa de herrero, cuchillo de palo.<\/p>\n<p><strong>Silence is golden. <\/strong>En boca cerrada no entran moscas.<\/p>\n<p><strong>You can never know too much<\/strong>.\u00a0El saber no ocupa lugar.<\/p>\n<p><strong>It\u2019s no crime to steal from a thief<\/strong>. El que roba a un ladr\u00f3n tiene cien a\u00f1os de perd\u00f3n<\/p>\n<p><strong>He who lives by the sword dies by the sword. <\/strong>El que a hierro mata, a hierro muere.<\/p>\n<p><strong>The ends justify the means. <\/strong>El fin justifica los medios.<\/p>\n<p><strong>An eye for an eye, and a tooth for a tooth; tit for tat.<\/strong> Donde las dan, las toman.<\/p>\n<p><strong>There\u2019s many a slip twixt cup and lip. <\/strong>Del dicho al hecho hay mucho trecho.<\/p>\n<p><strong>Where there\u2019s smoke, there\u2019s fire.<\/strong>\u00a0Cuando el r\u00edo suena, agua lleva.<\/p>\n<p><strong>Birds of a feather flock together.<\/strong>\u00a0Cada oveja con su pareja.<\/p>\n<p><strong>It never rains but it pours. <\/strong>A\u00a0perro flaco todo son pulgas.<\/p>\n<p><strong>Look on the bright side.<\/strong> A\u00a0mal tiempo, buena cara.<\/p>\n<p><strong>As soon as one goes out the window, another comes in the door.<\/strong>\u00a0A rey muerto, rey puesto.<\/p>\n<p><strong>The early bird catches the worm<\/strong>. Al que madruga, Dios lo ayuda<\/p>\n<p><strong>Fine feathers don\u2019t make fine birds. <\/strong>Aunque la mona se vista de seda, mona se queda<\/p>\n<p><strong>Everyone gets their just desserts; everyone gets their come-uppance<\/strong>. A\u00a0cada cerdo le llega su San\u00a0Mart\u00edn<\/p>\n<p><strong>That&#8217;s a double-edged sword.<\/strong> \u00a0Es un arma de doble filo.<\/p>\n<p><strong>To eat humble pie.\u00a0<\/strong>Admitir un error y pasar verg\u00fcenza.<\/p>\n<p><strong>I don&#8217;t know anyone offhand.<\/strong> \u00a0No conozco a nadie as\u00ed de pronto.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s on the ball.<\/strong>\u00a0Est\u00e1 informado y espabilado.<\/p>\n<p><strong>Don&#8217;t let it go to your head<\/strong>.\u00a0Que no se te suba a la cabeza.<\/p>\n<p><strong>A diamond in the rough.<\/strong> Un diamante en bruto.<\/p>\n<p><strong>An apple a day keeps the doctor away. \u00a0<\/strong>A diario una manzana es cosa sana.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s the spitting image of my brother.<\/strong>\u00a0Es la viva imagen de mi hermano.<\/p>\n<p><strong>That&#8217;s par for the course.\u00a0<\/strong>Eso est\u00e1 dentro de lo habitual.<\/p>\n<p><strong>They played a trick on you.<\/strong>\u00a0Te gastaron una broma.<\/p>\n<p><strong>He runs rings around you on that subject.<\/strong> Te torea.\u00a0El\u00a0Te da mil vueltas en ese tema.<\/p>\n<p><strong>To fight fire with fire.\u00a0<\/strong>Pagar algo con la misma moneda.<\/p>\n<p><strong>You&#8217;ll have to put your foot down.\u00a0<\/strong>Tendr\u00e1s que imponer tu voluntad.<\/p>\n<p><strong>We&#8217;re not on speaking terms.<\/strong>\u00a0No nos hablamos o dirigimos la palabra.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>It&#8217;s a long shot<\/strong> &#8211; Por si suena la flauta (se dice de algo con pocas posibilidades de \u00e9xito).<\/p>\n<p><strong>To learn\/know something &#8220;by heart&#8221;<\/strong>&#8211; aprender\/saber algo &#8220;de memoria&#8221;<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s raining dogs and cats<\/strong>: llueve a c\u00e1ntaros.<\/p>\n<p><strong>Get on my nerves<\/strong>. \u00a0Me pone de los nervios. &#8211; gracias Ra\u00fal<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Deseas aprender estas frases r\u00e1pidamente y muchos t\u00e9rminos m\u00e1s, haz clic en el bot\u00f3n<\/strong><br \/>\n<strong>M\u00e9todo \u00fanico para aprender palabras, verbos, expresiones, frases y refranes en Ingl\u00e9s.<br \/>\nSoftware gratuito y sin publicidad, te lo garantizo.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\">SOBRE REMEMBER ME<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.paypal.com\/cgi-bin\/webscr?cmd=_donations&amp;business=SA2YE6K7M3P68&amp;lc=ES&amp;item_name=Mejora%20de%20RememberME&amp;currency_code=EUR&amp;bn=PP-DonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted\" target=\"_blank\">Por favor, ayuda al proyecto colaborando mediante Paypal<\/a>, Muchas gracias.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Nuevas 15\/04\/2013:<\/strong><\/p>\n<p><strong>Actions speak louder than words<\/strong>.\u00a0El movimiento se demuestra andando.<\/p>\n<p><strong>I wouldn&#8217;t like to be in his shoes.<\/strong>\u00a0No me gustar\u00eda estar en su pellejo.<\/p>\n<p><strong>Every Tom, Dick and Harry.<\/strong> \u00a0Cualquier hijo de vecino.<\/p>\n<p><strong>I&#8217;ll drop you a line. \u00a0<\/strong>Te escribir\u00e9 unas l\u00edneas.<\/p>\n<p><strong>To bury the hatchet.\u00a0<\/strong>Enterrar el hacha de la guerra.<\/p>\n<p><strong>Beggars can&#8217;t be choosers.<\/strong>\u00a0A mucha hambre, no hay pan duro.<\/p>\n<p><strong>The lull before the storm.<\/strong>\u00a0La calma que precede a la tormenta.<\/p>\n<p><strong>A chip off the old block<\/strong>. De tal palo tal astilla.<\/p>\n<p><strong>What&#8217;s bugging you?.\u00a0<\/strong>\u00bf\u00a0Qu\u00e9 mosca te ha picado?<\/p>\n<p><strong>To make a mountain out of a mole hill.\u00a0<\/strong>Hacer una monta\u00f1a de un grano de arena.<\/p>\n<p><strong>Let sleeping dogs lie<\/strong>.\u00a0Mejor no revolver el tema\/asunto.<\/p>\n<p><strong>Good riddance!<\/strong>.\u00a0\u00a1Adi\u00f3s y hasta nunca!<\/p>\n<p><strong>We&#8217;re running out of time<\/strong>. \u00a0Se nos acaba el tiempo.<\/p>\n<p><strong>To land feet first<\/strong>. \u00a0Caer de pie.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s pushing up daisies.<\/strong>\u00a0Est\u00e1 criando malvas. behind de Musgo. \ud83d\ude09<\/p>\n<p><strong>To go off on a tangent.<\/strong>\u00a0Salirse por la tangente<\/p>\n<p><strong>I smell a rat.<\/strong>\u00a0Hay algo sospechoso<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s not pulling his weight.<\/strong>\u00a0No est\u00e1 poniendo de su parte.<\/p>\n<p><strong>it&#8217;s a shot in the dark.\u00a0<\/strong>Hay una muy remota posibilidad<\/p>\n<p><strong>Mr. Know-it-all.<\/strong> \u00a0Don sabelotodo.<\/p>\n<p><strong>To be filthy rich.<\/strong>\u00a0Estar forrado de dinero. Tiene mucha pasta.<\/p>\n<p><strong>In the long run\u2026<\/strong>\u00a0A la larga&#8230;<\/p>\n<p><strong>I&#8217;m not going to stick my neck out for you!.<\/strong>\u00a0\u00a1No voy a arriesgar el cuello por ti!<\/p>\n<p><strong>Don&#8217;t hold your breath.\u00a0<\/strong>Espera sentado.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s not my cup of tea.<\/strong>\u00a0No es lo m\u00edo.<\/p>\n<p><strong>Give me ballpark figure.<\/strong>\u00a0Dame una cifra aproximada.<\/p>\n<p><strong>To each his own.<\/strong>\u00a0Cada oveja con su pareja.<\/p>\n<p><strong>That&#8217;s beside the point.<\/strong>\u00a0Eso no viene al caso.<\/p>\n<p><strong>Keep me in the loop<\/strong>.\u00a0M\u00e1ntenme informado<\/p>\n<p><strong>Once in a blue moon.\u00a0<\/strong>De Pascuas a Ramos.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s my shout!.<\/strong>\u00a0\u00a1Invito yo!<\/p>\n<p><strong>A nest egg.\u00a0<\/strong>Unos ahorillos para la jubilaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Honesty is the best policy. \u00a0<\/strong>Lo mejor es ser franco.<\/p>\n<p><strong>Are you up for it.\u00a0<\/strong>\u00bfTe apuntas?<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s without rhyme or reason.<\/strong>\u00a0No tiene ni pies ni cabeza.<\/p>\n<p><strong>To make ends meet.\u00a0<\/strong>Llegar a fin de mes.<\/p>\n<p><strong>To take the bull by the horns.<\/strong>\u00a0Agarrar al toro por los cuernos.<\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" \/><\/a><br \/>\nNuevas 12\/04\/2013:<\/strong><\/p>\n<p><strong>Hold your horses! \u2013 <\/strong>\u00a1No tan r\u00e1pido!<strong> (aporte de\u00a0sipxarli, gracias)<\/strong><\/p>\n<p><strong>You reap what you sow<\/strong>. Siembras lo que cosechas.<\/p>\n<p><strong>Easy come, easy go<\/strong>. F\u00e1cil viene, f\u00e1cil se va.<\/p>\n<p><strong>Ill weeds grow apace<\/strong>. La hierba mala nunca muere.<\/p>\n<p><strong>A word is enough to the wise<\/strong>. A buen entendedor, pocas palabras.<\/p>\n<p><strong>Barking dogs never bite<\/strong>. Perro que ladra no muerde.<\/p>\n<p><strong>You scratch my back, I&#8217;ll scratch yours<\/strong>. \u00a0Hoy por ti, ma\u00f1ana por m\u00ed.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s no good crying over spilt milk<\/strong>. No hay que llorar sobre la leche derramada \/ A lo hecho, pecho.<\/p>\n<p><strong>Take off your pink glasses<\/strong>. (qu\u00edtate tus gafas rosas). Quiere decir, madurar , que descubras la verdadera realidad.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4154\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg\" alt=\"Barra-separadora-blog\" width=\"641\" height=\"3\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog.jpg 641w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Barra-separadora-blog-300x1.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 641px) 100vw, 641px\" \/><\/a><\/p>\n<p><strong>Mad as a hatter<\/strong> &#8211; Est\u00e1s como un Cencerro (loco).<\/p>\n<p><strong>Stick around<\/strong> &#8211; Qu\u00e9date. No te vayas.<\/p>\n<p><strong>Familiarity breeds contempt.\u00a0<\/strong>Donde hay confianza da asco.<\/p>\n<p><strong>To swim against the tide<\/strong>. Ir contra corriente.<\/p>\n<p><strong>\u2026through thick and thin. \u00a0<\/strong>&#8230;tanto a las duras como a las maduras<\/p>\n<p><strong>English is a piece of cake.<\/strong>\u00a0El ingl\u00e9s es pan comido.<\/p>\n<p><strong>To sleep like a log<\/strong> &#8211; Dormir como un cesto (tronco).<\/p>\n<p><strong>He won fair and square.<\/strong>\u00a0Gan\u00f3 con todas las de la ley.<\/p>\n<p><strong>For the time being.<\/strong>\u00a0De momento.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s a jack of all trades.<\/strong>\u00a0Es un ma\u00f1oso que sabe hacer de todo.<\/p>\n<p><strong>Some other time<\/strong> -&gt; En alg\u00fan otro momento.<\/p>\n<p><strong>He has skeletons in his closet<\/strong> -&gt; Tiene secretos vergonzosos que ocultar.<\/p>\n<p><strong>You\u00b4re skating on thin ice<\/strong>. -&gt; Est\u00e1s pisando terreno resbaladizo.<\/p>\n<p><strong>And so on and so on forth<\/strong> -&gt; Etc\u00e9tera, etc\u00e9tera, Etc\u00e9tera.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s a glutton for punishment.<\/strong>\u00a0Es un masoca.<\/p>\n<p><strong>What the boss says goes.<\/strong>\u00a0Donde hay patr\u00f3n, no manda marinero.<\/p>\n<p><strong>He vanished into thin air.\u00a0<\/strong>Desapareci\u00f3 sin dejar rastro.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s in the clink.\u00a0<\/strong>Est\u00e1 en chirona.<\/p>\n<p><strong>To go with the flow.<\/strong>\u00a0Dejarse llevar por la corriente.<\/p>\n<p><strong>He smokes like chimmey<\/strong> -&gt; Fuma como un carretero (cocacha).<\/p>\n<p><strong>Time is a great healer.<\/strong> \u00a0El tiempo lo cura todo.<\/p>\n<p><strong>Fire away.<\/strong>\u00a0Adelante. Preg\u00fanteme lo que quiera.<\/p>\n<p><strong>A bird in hand is worth two in the bush.<\/strong> Es mejor p\u00e1jaro en mano que ciento volando.<\/p>\n<p><strong>Bottoms up!<\/strong> &#8211; \u00a1 Al centro y para dentro !<\/p>\n<p><strong>Its costs and arm and a leg<\/strong>. Cuesta un ojo de la cara.<\/p>\n<p><strong>To call a spade a spade<\/strong>. Llamar al pan, pan y al vino vino.<\/p>\n<p><strong>He did it on the sly.<\/strong> \u00a0Lo hizo a la chita callando.<\/p>\n<p><strong>Dont put the cart before the horse<\/strong>. No empezar la casa por el tejado.<\/p>\n<p><strong>To be in the doldrums.<\/strong> Estar de capa ca\u00edda.<\/p>\n<p><strong>Wild horses could\u00b4t keep me away<\/strong>. No me lo perder\u00eda por nada en el mundo.<\/p>\n<p><strong>When it rains, it pours<\/strong>. Siempre llueve sobre mojado.<\/p>\n<p><strong>You could\u00b4ve heard a pin drop<\/strong>. No se o\u00eda ni una mosca.<\/p>\n<p><strong>Don&#8217;t go overboard.\u00a0<\/strong>No te pases.<\/p>\n<p><strong>The coast is clear<\/strong>. No hay moros en la costa.<\/p>\n<p><strong>Better late than never<\/strong>. M\u00e1s vale tarde que nunca.<\/p>\n<p><strong>His bark is worse than his bite<\/strong>. Perro ladrador poco mordedor.<\/p>\n<p><strong>It was a blessing in disguise<\/strong>. No hay mal que por bien no venga.<\/p>\n<p><strong>The truth will out<\/strong>. Se le pilla a un mentiroso antes que un cojo.<\/p>\n<p><strong>It\u00b4s better to be safe than sorry<\/strong>. M\u00e1s vale prevenir que curar.<\/p>\n<p><strong>&#8230; by the skin of your teeth<\/strong>. \u00a0 &#8230; por los pelos.<\/p>\n<p><strong>It\u00b4s tipping it down with rain<\/strong>. Est\u00e1 lloviendo a c\u00e1ntaros.<\/p>\n<p><strong>Grin and bear it<\/strong>. Ajo y agua.<\/p>\n<p><strong>You hit the nail on the head<\/strong>. Has dado en el clavo.<\/p>\n<p><strong>The last straw<\/strong>. La gota que colm\u00f3 el vaso.<\/p>\n<p><strong>It\u00b4s like finding a needle in a haystack<\/strong>. Es como encontrar la aguja en un pajar.<\/p>\n<p><strong>Shove it<\/strong>!. M\u00e9tetelo donde te quepa.<\/p>\n<p><strong>They arrived safe and sound<\/strong>. Llegaron sanos y salvos.<\/p>\n<p><strong>You scared the daylights out of me!.<\/strong> \u00a1 Me has dado un susto de muerte!.<\/p>\n<p><strong>That makes two of us.<\/strong>\u00a0Ya somos dos.<\/p>\n<p><strong>Blood is thicker than water.<\/strong>\u00a0La sangre tira.<\/p>\n<p><strong>He has a screw loose.<\/strong> Le falta un tornillo.<\/p>\n<p><strong>Who&#8217;s going to pick up the tab?<\/strong>\u00a0\u00bfQui\u00e9n va a pagar (la ronda).<\/p>\n<p><strong>There\u00b4s no smoke without fire.<\/strong> Cuando el r\u00edo suena agua lleva.<\/p>\n<p><strong>Don\u00b4t look a gift horse in the mouth.<\/strong> A caballo regalado no le mires el diente.<\/p>\n<p><strong>I got my wires crossed.\u00a0<\/strong>Se me han cruzado los cables.<\/p>\n<p><strong>Let bygones be bygones.<\/strong> Lo pasado, pasado est\u00e1.<\/p>\n<p><strong>One man\u00b4s meat in another man\u00b4s poison<\/strong>. Nunca llueve a gusto de todos.<\/p>\n<p><strong>Spring is in the air.<\/strong> La primavera la sangre altera.<\/p>\n<p><strong>Easier said than done<\/strong>. Del dicho al hecho hay un trecho.<\/p>\n<p><strong>Misfortunes always como in threes<\/strong>. No hay dos sin tres.<\/p>\n<p><strong>He has a gift of the gab.<\/strong> Tiene mucha labia.<\/p>\n<p><strong>We don&#8217;t see eye to eye on that.\u00a0<\/strong>No estamos de acuerdo sobre ese punto.<\/p>\n<p><strong>It&#8217;s without rhyme or reason.\u00a0<\/strong>No tiene ni pies ni cabeza.<\/p>\n<p><strong>To go for broke.<\/strong> Jugarse el todo por el todo.<\/p>\n<p><strong>To go broke.<\/strong> Arruinarse.<\/p>\n<p><strong>All that glitters is not gold.\u00a0<\/strong>No es oro todo lo que reluce.<\/p>\n<p><strong>No sweat.\u00a0<\/strong>Ning\u00fan problema.<\/p>\n<p><strong>Brain is better than brawn.\u00a0<\/strong>M\u00e1s vale ma\u00f1a que fuerza.<\/p>\n<p><strong>In broad daylight.<\/strong> A plena luz del dia.<\/p>\n<p><strong>He drives me up the wall.<\/strong> \u00a0Me saca de mis casillas.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s not pulling his weight.<\/strong>\u00a0No est\u00e1 poniendo de su parte.<\/p>\n<p><strong>Give them red-carpet treatment.<\/strong> Tr\u00e1talos a cuerpo de rey.<\/p>\n<p><strong>On second thought.<\/strong> Pens\u00e1ndolo bien.<\/p>\n<p><strong>Money laundering.<\/strong> \u00a0Blanqueo o lavado de dinero.<\/p>\n<p><strong>Tell me in a nutshell.<\/strong> D\u00edmelo en dos palabras.<\/p>\n<p><strong>Beauty is in the eye of the beholder.<\/strong> \u00a0Todo es seg\u00fan el color del cristal con que se mira.<\/p>\n<p><strong>To keep abreast with\u2026<\/strong>\u00a0Mantenerse al d\u00eda sobre&#8230;.<\/p>\n<p><strong>Beware of Greeks bearing gifts.<\/strong>\u00a0Ten cuidado, puede haber gato encerrado.<\/p>\n<p><strong>It was a slip of the tongue.<\/strong>\u00a0Fue un lapsus linguae.<\/p>\n<p><strong>The die is cast.\u00a0<\/strong>La suerte est\u00e1 echada.<\/p>\n<p><strong>Man cannot live by bread alone.\u00a0<\/strong>No s\u00f3lo de pan vive el hombre.<\/p>\n<p><strong>I&#8217;m having a blast.<\/strong>\u00a0Me lo estoy pasando bomba.<\/p>\n<p><strong>He&#8217;s a tough nut to crack.\u00a0<\/strong>\u00c9l es un hueso duro de roer.<\/p>\n<p><strong>It\u00b4s state of the art .<\/strong> Es lo \u00faltimo (en tecnolog\u00eda),<\/p>\n<p>y del post, saludos.<\/p>\n<p>Nota: Por favor, recuerda si te ha gustado, puedes contribuir con aportaciones publicitarias, \u00a0para caf\u00e9s al menos <img decoding=\"async\" class=\"wp-smiley\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-includes\/images\/smilies\/icon_wink.gif\" alt=\";-)\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.paypal.com\/cgi-bin\/webscr?cmd=_donations&amp;business=SA2YE6K7M3P68&amp;lc=ES&amp;item_name=Mejora%20de%20RememberME&amp;currency_code=EUR&amp;bn=PP-DonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted\" target=\"_blank\">Por favor, ayuda al proyecto colaborando mediante Paypal<\/a>, Muchas gracias.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0<a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/AQUI.gif\" alt=\"AQUI\" width=\"125\" height=\"70\" \/><br \/>\n<\/a><strong>Deseas aprender estas frases r\u00e1pidamente y muchos t\u00e9rminos m\u00e1s, haz clic en la imagen<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-4774\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1.jpg\" alt=\"Remember-Me-3.1\" width=\"720\" height=\"318\" srcset=\"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1.jpg 720w, https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/04\/Remember-Me-3.1-300x132.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 720px) 100vw, 720px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>M\u00e9todo \u00fanico para aprender palabras, verbos, expresiones, frases y refranes en Ingl\u00e9s.<br \/>\nSoftware gratuito y sin publicidad, te lo garantizo.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/software-para-aprender-frases-en-ingles-nuevo-metodo\/\" target=\"_blank\"><span style=\"color: #333333;\">actualizado a 24 de Mayo de 2013<\/span><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>versi\u00f3n 3.2- Colaborativa<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Con cientos de frases mas &#8230;<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/frases-hechas-del-idioma-ingles-que-conviene-conocer\/to-keep-abreast\/\" rel=\"attachment wp-att-2938\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2938\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2012\/12\/To-keep-abreast.png\" alt=\"To-keep-abreast\" width=\"152\" height=\"217\" \/><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #800080;\"><strong>\u00daltima hora: Las frases disponibles adem\u00e1s del pc tambi\u00e9n\u00a0para Android.<br \/>\nLl\u00e9vatelas\u00a0a tu tel\u00e9fono&#8230;<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Os dejo el enlace de la aplicaci\u00f3n en google Play para\u00a0<strong>ANDROID<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/Google-Play-.jpg\" alt=\"Google-Play-\" width=\"143\" height=\"143\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd\">https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Os dejo un listado de frases inglesas que conviene aprender &#8230; El traductor de google no las interpreta y lo hace literal. As\u00ed que es necesario intentar aprenderlas. No obstante, si te gusta la entrada, te recomiendo probar el software para las frases. Es gratuito, sin publicidad y agrega muchas\u00a0expresiones\u00a0mas. Como complemento posee los 350 verbos compuestos, y es configurable con soporte de aportaciones de usuario. De momento hay m\u00e1s de 250 en esta entrada.\u00a0Let&#8217;s get the ball rolling. \u00a0(Empecemos con esto, ahora). Pero recuerda que\u00a0RememberME \u00a0posee mas de 625\u00a0frases complejas, verbos compuestos, palabras reservadas, \u00a0entre otras cosas. Adem\u00e1s es un m\u00e9todo de aprendizaje \u00a0muy r\u00e1pido. \u00daltima hora: Las frases disponibles adem\u00e1s del pc tambi\u00e9n\u00a0para Android. M\u00e1s de 545 frases \u00a0y dichos actualizables del Ingl\u00e9s. Ingl\u00e9s para adultos, verbos compuestos , etc &#8230;, con pronunciaci\u00f3n y automatizaci\u00f3n. Ll\u00e9vatelas\u00a0a tu tel\u00e9fono&#8230; https:\/\/play.google.com\/store\/apps\/details?id=palentino.remember.Me&amp;feature=search_result#?t=W251bGwsMSwyLDEsInBhbGVudGluby5yZW1lbWJlci5NZSJd<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2949,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[326],"tags":[327,328,258,176],"class_list":["post-2900","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-ingles-2","tag-dichos","tag-english","tag-frases","tag-ingles"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2900","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2900"}],"version-history":[{"count":186,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2900\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7371,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2900\/revisions\/7371"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2949"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2900"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2900"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.palentino.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2900"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}